木兰诗原文带拼音:经典古诗词的传承与解读
在中国古代文学中,《木兰诗》是一首脍炙人口的长篇叙事诗,被誉为“中国古代四大民间故事”之一。这首诗以其独特的艺术魅力和深刻的思想内涵,成为了中华民族传统文化的重要组成部分。本文将带您走进《木兰诗》的世界,一同领略其原文之美,并附上拼音解读,帮助读者更好地理解和欣赏这首经典之作。
《木兰诗》原文:
唧唧复唧唧,木兰当户织。
不闻机杼声,唯闻女叹息。
问女何所思,问女何所忆。
女亦无所思,女亦无所忆。
昨夜见军帖,可汗大点兵。
军书十二卷,卷卷有爷名。
阿爷无大儿,木兰无长兄。
愿为市鞍马,从此替爷征。
愿驰千里足,送儿还故乡。
爷娘闻女来,出郭相扶将。
阿姊闻妹来,当户理红妆。
小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。
开我东阁门,坐我西阁床。
脱我战时袍,着我旧时裳。
当窗理云鬓,对镜帖花黄。
出门看火伴,火伴皆惊忙。
同行十二年,不知木兰是女郎。
雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离。
双兔傍地走,安能辨我是雄雌?
《木兰诗》拼音解读:
- 唧唧复唧唧 (jī jī fù jī jī)
- 木兰当户织 (mù lán dāng hù zhī)
- 不闻机杼声,唯闻女叹息 (bù wén jī zhù shēng, wéi wén nǚ xī tè)
- 问女何所思,问女何所忆 (wèn nǚ hé suǒ sī, wèn nǚ hé suǒ yì)
- 女亦无所思,女亦无所忆 (nǚ yì wú suǒ sī, nǚ yì wú suǒ yì)
- 昨夜见军帖,可汗大点兵 (zuó yè jiàn jūn tiě, kě hán dà diǎn bīng)
- 军书十二卷,卷卷有爷名 (jūn shū shí èr juǎn, juǎn juǎn yǒu yé míng)
- 阿爷无大儿,木兰无长兄 (ā yé wú dà ér, mù lán wú cháng xiōng)
- 愿为市鞍马,从此替爷征 (yuàn wéi shì ān mǎ, cóng cǐ tì yé zhēng)
案例分析:
《木兰诗》通过描绘木兰女扮男装、替父从军的故事,展现了古代女性的坚强、勇敢和智慧。诗中“雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离。双兔傍地走,安能辨我是雄雌?”一句,巧妙地表达了木兰女子的隐忍和机智,使人物形象更加丰满。
总结:
《木兰诗》原文带拼音,不仅有助于读者更好地理解这首经典之作,还能让更多的人领略到中国古代文学的博大精深。让我们共同传承和弘扬这一优秀的文化遗产,让《木兰诗》的美丽故事永远流传下去。
本文由“字词网”收集、整理,素材仅供研究、学习。考订注释若有误,欢迎反馈。转载请注明出处:https://www.zici.cn/pinyin/488590.html