名落孙山的拼音:míng luò sū shān de pīnyīn
在汉语成语中,“名落孙山”是一个广为人知的表达,用以形容考试或选拔中未能中选的情况。今天,我们就来探讨一下这个成语的拼音“míng luò sū shān de pīnyīn”,并深入理解其背后的文化内涵。
成语释义与来源
“名落孙山”这个成语出自宋代王安石的《送李愿归盘谷序》。故事讲述了一个名叫孙山的考生,虽然他的才华横溢,但在一次科举考试中却未能上榜,因此留下了“名落孙山”的典故。这个成语后来被广泛用来形容考试或选拔中未能达到预期目标的情况。
拼音解析
“名落孙山”的拼音为“míng luò sū shān de pīnyīn”。其中,“名”读作“míng”,意为名声、名字;“落”读作“luò”,意为掉落、下降;“孙山”是人名,读作“sū shān”;“的”在这里是助词,读作“de”;“pīnyīn”则是拼音的意思。
文化内涵
“名落孙山”不仅仅是一个成语,它还蕴含着丰富的文化内涵。在中国传统文化中,科举考试是选拔人才的重要途径,而未能中选则意味着遗憾和失落。这个成语反映了古代士人对功名利禄的追求,以及未能实现理想的无奈。
案例分析
我们可以通过一个案例来进一步理解“名落孙山”的用法。例如,一位高考生在考试中发挥失常,未能进入心仪的大学,他可能会说:“唉,这次高考真是名落孙山,感觉对不起自己的努力。”
总结
“名落孙山”的拼音“míng luò sū shān de pīnyīn”不仅仅是一个语言现象,它还承载着深厚的文化意义。通过理解这个成语的来源和用法,我们可以更好地把握汉语的精髓,同时也能从中汲取到面对挫折时的勇气和坚持。
本文由“字词网”收集、整理,素材仅供研究、学习。考订注释若有误,欢迎反馈。转载请注明出处:https://www.zici.cn/pinyin/474172.html